AVIZ
referitor la proiectul de Ordonanță de urgență a Guvernului pentru modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 64/2011 privind stocarea geologică
a dioxidului de carbon
Analizând proiectul de Ordonanță de urgență a Guvernului pentru modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 64/2011 privind stocarea geologică a dioxidului de carbon, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr. 408 din 02.12.2024 și înregistrat la Consiliul Legislativ cu nr. D1299/02.12.2024,
CONSILIUL LEGISLATIV
În temeiul art. 2 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 73/1993, republicată, și al art. 29 alin. (3) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,
Avizează favorabil proiectul de ordonanță de urgență, cu următoarele observații și propuneri:
1. Proiectul de ordonanță de urgență are ca obiect modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 64/2011 privind stocarea geologică a dioxidului de carbon, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 114/2013, cu completările ulterioare.
2. Precizăm că, prin avizul pe care îl emite, Consiliul Legislativ nu se pronunță asupra oportunității soluțiilor legislative preconizate.
3. La paragraful al doilea din preambul, pentru menționarea în mod corect a titlului Regulamentului (UE) 2021/1119, propunem ca textul să debuteze astfel:
„Luând în considerare cerința prevăzută în Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralității climatice și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 și (UE) 2018/1999 („Legea europeană a climei”), ca până cel târziu în anul 2050 să se asigure un echilibru …”.
La paragraful al treilea, întrucât titlul complet al Regulamentului (UE) 2024/1735 include, în partea sa finală, expresia „(Text cu relevanță pentru SEE)”, este necesară completarea textului în acest sens.
La paragraful al cincilea, pentru rigoarea redactării, propunem înlocuirea expresiei „9 mil. de tone” cu sintagma „9 milioane de tone”.
Semnalăm, însă, modul diferit de raportare la capacitatea de injectare a dioxidului de carbon, care la paragraful al patrulea se exprimă în megatone („Mt”).
Sugerăm să se analizeze dacă nu este cazul exprimării prin folosirea aceleiași unități de măsură, cu atât mai mult cu cât art. 20 alin. (1) din Regulamentul (UE) 2024/1735 prevede că „Se stabilește o capacitate anuală de injectare de CO2 de cel puțin 50 de milioane de tone până în 2030 în situri de stocare, (…)”.
4. La partea introductivă a art. I, pentru o informare corectă și completă cu privire la evenimentele legislative suferite de Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 64/2011, este necesară adăugarea, după referirea la aprobarea acesteia prin lege, a expresiei „cu completările ulterioare”.
5. La art. I pct. 3, referitor la textul propus pentru art. 4 lit. z), semnalăm că, până la momentul abrogării, Legea nr. 134/1995 a suferit intervenții de natura modificărilor și completărilor, aspect care apreciem că ar trebui menționat când se face referire la respectiva lege, chiar dacă aceasta este în prezent abrogată.
6. La pct. 4, referitor la textul propus pentru art. 5 alin. (7), propunem înlocuirea abrevierii „FGN” cu scrierea desfășurată a denumirii Fondului respectiv, întrucât, pe de o parte, potrivit art. 37 alin. (3) din Legea nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, „Exprimarea prin abrevieri a unor denumiri sau termeni se poate face numai prin explicitare în text, la prima folosire”, iar pe de altă parte, în afara acestui alineat, nu se mai fac referiri la Fondul Geologic Național.
În ceea ce privește abrevierea „ANRMPSG”, din motivul arătat mai sus, expresia „aprobate de ANRMPSG” trebuie înlocuită cu sintagma „aprobate de Autoritatea Națională de Reglementare în Domeniul Minier, Petrolier și al Stocării Geologice a Dioxidului de Carbon, denumită în continuare ANRMPSG”.
La alin. (8), pentru claritatea exprimării, recomandăm înlocuirea sintagmei „procedura de acces și utilizare a datelor și informațiilor geologice din Fondul Geologic Național” cu formularea „procedura de acces la datele și informațiile geologice din Fondul Geologic Național și de utilizare a acestora”.
După același model, la textul propus, la pct. 8, pentru art. 10 lit. j), recomandăm reformularea sintagmei „cerința privind obligația operatorului de a solicita emiterea și obținerea autorizației privind emisiile de gaze cu efect de seră”.
Tot la alin. (8), pentru o redactare unitară cu celelalte texte ale proiectului care se referă la ordinele ce trebuie emise, în cazul cărora nu se precizează că trebuie publicate în Monitorul Oficial al României, Partea I, apreciem că nu mai este necesar să se menționeze unde va fi publicat.
7. La pct. 6 referitor la textul propus pentru art. 7 alin. (7), semnalăm că expresia „disponibile publicului și transparente” este tautologică, motiv pentru care este necesară revederea textului și reformularea acestuia, în funcție de intenția de reglementare.
8. La pct. 7 referitor la textul propus pentru art. 7 alin. (81), este necesară revederea părții de început a textului „Prin excepție de la procedura prevăzută la alin. (4), precum și de la prevederile alin. (6) și (8), …”, întrucât, pe de o parte, alin. (4) se referă la o procedură care urmează a fi aprobată prin ordin al președintelui ANRMPSG, nefiind deci cunoscut conținutul acesteia la momentul de față, iar pe de altă parte, alin. (6) și (8) nu prevăd necesitatea explorării prealabile, astfel că nu este clar sub ce aspect se diferențiază alin. (81) de aceste două alineate, aspect care să justifice exceptarea preconizată.
La lit. b), pentru o redactare specific normativă, propunem ca expresia „potrivit criteriilor din anexa nr. 1” să fie substituită cu sintagma „potrivit criteriilor prevăzute în anexa nr. 1”.
La lit. c), nu este clar cum „demonstrează” titularul de acord petrolier că are competența tehnică și financiară necesară. Pentru claritatea și predictibilitatea normei, propunem reformularea textului în mod corespunzător.
La alin. (84), deoarece titlul Legii nr. 238/2004 este deja menționat anterior, pentru suplețea proiectului, acesta nu mai trebuie redat.
Reiterăm această observație referitor la toate actele normative la care se mai regăsește anterior o normă de trimitere în cadrul actului normativ de bază, titlul acestora urmând a fi redat doar la prima menționare.
Totodată, pentru o exprimare adecvată stilului normativ, propunem înlocuirea expresiei „în baza alin. (81)” cu sintagma „potrivit prevederilor alin. (81)”.
9. La pct. 9, textul propus pentru art. 22 alin. (3) lit. d), prin utilizarea sintagmei „nevoile rezonabile și justificate, dovedite în mod corespunzător”, este imprecis și lipsit de claritate în absența unor criterii în raport cu care să se aprecieze caracterul rezonabil și justificat al nevoilor respective, precum și a prevederii modalității în care se face dovada acestor nevoi. Pentru întrunirea cerințelor de claritate, precizie și previzibilitate a normei, este necesară reformularea corespunzătoare a sa.
10. La pct. 10 referitor la textul propus pentru art. 22 alin. (5), pentru a răspunde exigențelor tehnicii legislative, dar și pentru corectitudinea reglementării preconizate, propunem reformularea, astfel:
„(5) ANRMPSG elaborează procedura privind accesul transparent și nediscriminatoriu al operatorilor potențiali la siturile de stocare ale dioxidului de carbon, care se aprobă prin ordin al președintelui acesteia”.
11. La pct. 11 referitor la textul propus pentru art. 221 lit. f) și g), cuvântul „asociate” imprimă normei un caracter neclar, motiv pentru care propunem reformularea, în funcție de ceea ce s-a dorit a se reglementa.
12. La pct. 12, semnalăm că norma de incriminare propusă pentru art. 24 alin. (7) trebuie să facă obiectul unui articol separat, întrucât art. 24 are ca obiect reglementarea răspunderii contravenționale.
Prin urmare, partea dispozitivă a pct. 12 trebuie reformulată, astfel:
„12. După articolul 24 se introduce un nou articol, art. 241, cu următorul cuprins:”.
Totodată, norma preconizată urmează a fi marcată ca „Art. 241”.
Pe de altă parte, la textul propus, semnalăm că art. 7 alin. (2), care stabilește obligația a cărei încălcare constituie infracțiune, se referă la „operarea unui sit de stocare”, și nu la „executarea operării unui sit de stocare”.
Pentru evitarea neclarităților în interpretarea sferei normei de incriminare, este necesară punerea de acord a celor două dispoziții, în funcție de intenția de reglementare.
În plus, pentru asigurarea uniformității în materia reglementării infracțiunilor, ținând seama de dispozițiile art. 348 din Codul penal, partea finală a textului trebuie reformulată, astfel: „... constituie infracțiune și se pedepsește potrivit legii penale”.
Precizăm că, în cazul în care se intenționează menținerea trimiterii la art. 348 din Codul penal, textul trebuie redat sub forma: „... și se pedepsește potrivit art. 348 din Legea nr. 286/2009 privind Codul penal, cu modificările și completările ulterioare.”.
13. La art. II, pentru rigoarea redactării, recomandăm ca sintagma „de la intrarea în vigoare” să fie înlocuită cu sintagma „de la data intrării în vigoare”.
14. La art. III, cu referire la soluția legislativă conform căreia se dorește a se preciza că anumite decizii ale președintelui ANRM își produc efectele până la data intrării în vigoare a procedurilor care urmează a fi adoptate ca urmare a dispozițiilor din prezentul proiect, semnalăm faptul că un act normativ este în vigoare până la data abrogării printr-un alt act normativ.
Pe cale de consecință, recomandăm eliminarea normei de la art. III ca inadecvată, abrogarea respectivelor decizii, împreună cu data de la care se va produce respectivul eveniment, urmând a fi stabilite în cadrul procedurilor care vor fi adoptate.
PREȘEDINTE
Florin IORDACHE
București
Nr. 1215/03.12.2024